|
What the hell are those demon dog things? |
This is actually not the first
Risebell. Their is another counterpart that first appeared in
Lord of Tachyon Galaxy, called
Risebell the Star Adjustor. In both cases though, the TCG got it wrong. In the Japanese, the card's name isn't
Risebell, it is
Risebelt. You know, like the stellar cluster known as Orion's Belt. And this guy is connected to the stars. This was apparently lost on the TCG, since they went with Risebell, missing that crucial
-to at the end of the Japanese name. The only other explanation is that they had originally translated it correctly, but were worried it might be misinterpreted as some kind of weird euphemism. Then again, just about anything in
Yu-Gi-Oh! can be turned into a euphemism, and the tail between the legs in the art undermines the whole sentiment, so it's still kind of a stupid reason, but one that at least doesn't insult the intelligence of the translators.
And the other part of the the name,
Star Psycher. The original Japanese translates roughly to
Star Awakener, which conjures in my mind Risebelt tapping into the unused potential of the stars and bringing it out. But the TCG decided for some reason that
psycher is a better word
(because it's a psychic monster, har, har), which now just conjures the image of Risebelt giving the stars a pep talk, trying to get them riled up for the game. In short, it's a needless change that takes away any mysticism or mystery behind the card.
No comments:
Post a Comment